ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>

Дар

Это какой-то ужас!Не понимаю юмора в том, что ггерои оба- просто невменяемые, она- тупая, как пробка, но... >>>>>

В двух шагах от рая

Книга понравилась,но наверное будет продолжение? >>>>>

Первый и единственный

Слишком нереальный роман, концовка вообще Санта-Барбара! До половины было ещё читаемо, потом пошло-поехало, напридумывал... >>>>>

Львица

Пока единственный роман этой авторки из нескольких мною прочитанных, который, реально, можно читать... >>>>>




  24  

Джастин сухо улыбнулся:

— Не стоит так переживать, Элеонора. Одна неподобающая беседа с джентльменом не обязывает вас провести с ним всю оставшуюся жизнь. Да если бы подобное предложение и поступило, я бы не дал разрешения на этот брак. Не сомневаюсь, в данный момент моя бабушка извиняется за ваше поведение перед Бракстоном, ссылаясь на вашу неопытность в подобных делах.

— Надо же, какое облегчение! — резко парировала Элли. Испытываемое ранее чувство благоденствия кануло в небытие.

Она-то думала, что все делает правильно, с достоинством и воспитанностью, как и подобает подопечной герцога, а оказывается, она поддерживала графа Бракстона в заблуждении и позволяла думать, что поощряет его знаки внимания.

Она горестно вздохнула:

— И как вам только удается столь ловко и долго избегать брачных ловушек, ваша светлость!

Мрачное настроение, владевшее Джастином последние полдня, внезапно куда-то исчезло. Он со смешком пододвинул для нее стул.

— Полагаю, этот успех можно приписать моей скрытности и хитрости!

Элеонора поджала губы и села.

— Тогда, вероятно, вам следует подумать, как обучить меня этим навыкам, поскольку, боюсь, я на этот счет в полной растерянности.

Джастин с любопытством посмотрел на нее, пристроился в кресле, подождал, пока лакей поставит перед ними блюда со сладостями, и после этого удостоил ее ответом:

— А вы не считаете, что для вас большая удача стать графиней Бракстон?

Элеонора покачала головой:

— Конечно, граф приятный джентльмен, но у меня нет желания становиться женой человека, который не любит меня всем сердцем, ибо я хотела бы любить своего мужа.

Джастин пристально изучил ее лицо.

— Из-за безрадостных обстоятельств брака вашей матери с моим кузеном?

Элеонора кивнула:

— Для меня нет ничего хуже такой судьбы.

Джастин невольно восхитился ее убежденностью, хотя сам придерживался противоположного мнения. Он считал, что лучше выбирать жену по происхождению и способности произвести на свет здоровых детей. Кстати, об этом…

— А что вы думаете о детях? — спросил он. — Хотите иметь сына или дочь?

Зеленые глаза Элеоноры озорно блеснули, и она быстро оглядела столовую, где уже вовсю сновали представители светского общества, желающие подкрепиться.

— Мне кажется или этот разговор так же перешел грань допустимого, как и наше с лордом Колфилдом обсуждение образования его юной дочери? — Она подалась вперед, подцепила на вилку кусочек сочного ананаса и поднесла ко рту.

— Возможно, — с сожалением признал Джастин и обнаружил, что не может оторвать глаз от ее наливных губ, в которых исчезал сочный фрукт.

Элеонора задумчиво прожевала ананас, проглотила и провела языком по полным губам, слизывая остатки сока.

— Конечно, я бы очень хотела иметь детей, и по меньшей мере двоих, мальчика и девочку. Но только…

— Только от мужчины, который будет любить вас всем сердцем, — сухо закончил он за нее.

Элли улыбнулась:

— Почему вы так цинично относитесь к любви, ваша светлость? Ваша светлость?

Герцог поднял бровь.

— Вам не кажется, что задавать мне такой личный вопрос одновременно со столь официальным обращением несколько нелепо?

— Возможно, — признала она внезапно охрипшим голосом. Ее щеки вспыхнули румянцем.

— Возможно, Джастин, — напомнил он. — Обращайтесь ко мне по имени.

Элеонора моргнула, чувствуя, что в разговоре появляется какая-то неясная подоплека.

— Разве не более правильно называть вас Ройстоном, как зовет бабушка?

— Слишком формально, — отрезал он.

Элли опустила ресницы.

— Не уверена, что вдовствующая герцогиня одобрит…

— И что же именно я могу не одобрить? — живо вмешалась Эдит, присоединяясь к ним вместе с леди Сисели и леди Джослин.

Ее внук тут же поднялся, вежливо помог дамам усесться по другую сторону стола и снова вернулся на свое место рядом с Элли.

— Я пытался убедить Элеонору называть меня по имени, когда мы с ней одни или в компании родственников, или близких друзей, — пояснил он и кивком поприветствовал подруг бабушки.

Леди Сисели словно смутилась и беспокойно взглянула на вдовствующую герцогиню:

— Я не уверена, что…

— Эдит, думаешь, это позволительно? — Леди Джослин неуверенно нахмурилась, в подобных вопросах она всегда полагалась на герцогиню.

  24