Они вошли в любимый ресторан Кейна. Взгляд мужчины случайно упал на вырез блузки Мэгги. Он испытал удовольствие от увиденного, нисколько не виня себя. Она замужем, и все это ничего не значит.
Кейн положил руку ей на плечо, провожая к столику, и почувствовал еще одну волну приятного ощущения от тепла ее кожи. Ему хотелось, прикоснувшись к Мэгги, продлить удовольствие, но он сдержал свой порыв.
Администратор ресторана поспешил им навстречу и лично проводил к одному из любимых столиков Кейна с видом на озеро.
— Мы рады снова видеть вас, мистер Хейли, — улыбнулся он, подавая им меню. — Давно вы к нам не заглядывали. Теперь, я уверен, мы будем видеть вас регулярно. — Администратор выразительно покосился на Мэгги и ушел раньше, чем Кейн смог отреагировать на его намек. Они с Мэгги смотрели ему вслед, не зная, что сказать.
— Ну, что ж, я думаю... — начал Кейн.
— Я не думаю, что... — пробормотала Мэгги одновременно с ним.
Они замолчали, их взгляды встретились, и оба быстро отвели глаза. Кейн нахмурился. Все складывалось не совсем так, как ему хотелось бы. Он ощущал какую-то странную неловкость и не знал причины. Кажется, это как-то связано с Мэгги. Скорее всего, из-за его плана, с облегчением подумал Кейн. Но он должен это сделать.
— Мэгги, — начал он твердым голосом, — мы уже давно работаем вместе. Мне кажется, сейчас самое время для того, чтобы наши отношения стали более близкими.
— Ой, нет. — Она побледнела и выглядела испуганной. — Не надо.
Странная реакция. Кейн погладил ее руку, стараясь успокоить.
— Я говорю об общении, Мэгги. Я хочу, чтобы с этого момента ты называла меня Кейном. За исключением совещаний, конечно.
— Это не очень хорошая идея. Мне нравится, как все было прежде. Вы — шеф, я — помощница. Я не могу называть вас по имени.
Кейн на мгновение задержал свой взгляд на ее лице. Замечал ли он раньше, какие голубые у нее глаза? Они блестели, как бриллианты. Интересно, как бы на ней смотрелось ожерелье из этих драгоценных камней, которое спускалось бы в ложбинку между грудями? Нет, нельзя так думать о замужней даме.
Кейн улыбнулся.
— Это легко, надо просто привыкнуть. Скажи «Кейн», и сама поймешь.
— Нет, лучше не надо. — Мэгги поправила выбившийся из пучка на затылке локон, и Кейн заметил, что у нее дрожат пальцы. — Я люблю порядок во всем. Во всем должен быть какой-то смысл.
Кейн долго смотрел на нее, пораженный твердостью заявления. А ведь она очень нервничает. Боится его? Не может быть. Мэгги много спорила с ним по работе, и он никогда не замечал такого волнения и дрожи. Ему захотелось защитить ее.
Они заказали обед, и Кейн стал раздумывать, как успокоить свою помощницу. В зале было полно посетителей, можно поделиться мнением, понаблюдав за ними.
— Посмотри вон на ту высокую женщину. — Кейн тактично кивнул головой и отвел глаза. — В красном, видишь? Готов спорить, что она беременна. — (Мэгги удивленно открыла рот.) — Я уверен в этом, — продолжал Кейн, удовлетворенный ее реакцией. — Месяцев пять. Что скажешь?
У Мэгги перехватило дыхание.
— Я не знаю. — Она взяла стакан с водой и сделала большой глоток.
Кейн снова окинул взглядом зал ресторана.
— Я очень точно определяю сроки беременности. Мне это по-настоящему интересно. Я могу утверждать, что женщина беременна, даже если срок не превышает четырех месяцев. — Мэгги попыталась улыбнуться. Кейн наклонился к ней и продолжил таинственным голосом: — Ты не замечала, что в последнее время вокруг очень много женщин в положении? Это похоже на какую-то эпидемию. Каждая вторая, идущая мне навстречу, ждет ребенка.
Мэгги замерла, потом подняла на него свои голубые глаза.
— Я-Мне тоже так показалось.
Она чувствовала, что она сходит с ума — так стремительно развивались события. Сначала шеф пристально разглядывал ее, потом попросил позвонить в медицинский центр, где она прошла процедуру искусственного оплодотворения. Теперь пригласил пообедать с ним, чего раньше никогда не было, и затронул тему детей и беременных женщин. Она стоит на краю пропасти, и один неверный шаг будет стоить ей жизни.
Мэгги тяжело вздохнула.
— Мистер Хейли, вы... — Она сделала паузу. — Вы... Я не знаю... Влюбились, что ли?
Ее слова подействовали на него, как электрический разряд, и он вздрогнул.
— Влюбился? С чего ты взяла?
Мэгги тряхнула головой, и еще один локон выбился из пучка на затылке.