ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  136  

На русский язык переведен широко известный роман «Торговцы космосом» (в русском издании «Операция «Венера»), написанный в соавторстве с С. Корнблатом.

2. Азимов Айзек (Isaac Asimov), род. в 1920 году, — один из наиболее известных американских научных фантастов. Профессор биохимии, автор широко распространенных учебников и научно-популярных книг. Пишет также для детей под псевдонимом Поль Френч (Paul French). Наиболее значительные произведения: серия новелл «Я, робот» (есть русский перевод) v романы о галактической цивилизации: ее возникновении в сравнительно близком будущем («Стальные пещеры», «Обнаженное солнце»), последующем развитии («Течения пространства», «Камешек в небе», «Звезды, как пыль») и распаде («Основание» и др.). На русский язык переведены также отдельные рассказы («Уродливый мальчуган», «Чувство силы» и другие) и научнопопулярные книги «Химические агенты жизни» и «Вид с высоты»,

В 1963 году Азимов получил специально для него учрежденную премию «Хьюго» — «За общую деятельность в области научной фантастики»,

Рассказ «Все грехи мира» («All the Troubles of the World») впервые опубликован в 1958 году в журнале «Super-Science Fiction».

3. Киппакс, Джон (John Kippax) — английский писательфантаст. Рассказ «Пятница» («Friday») впервые опубликован в журнале «New Worlds Science Fiction». На русский язык произведения Киппакса ранее не переводились.

4. Гардинг Ли (Lee Hardin) — молодой писатель-фантаст. Живет в Австралии. Рассказ «Поиски» («Quest») впервые опубликован в журнале «New Worlds Science Fiction» в 1963 году. На русский язык произведения Гардинга ранее не переводились.

5. Барр, Стивен (Stephen Barr) — американский писательфантаст. Рассказ «Кэллахэн и его черепашки» («Callahan and the Wheelies») впервые опубликован в журнале «Fantasy and Science Fiction» в I960 году. На русский язык произведения Барра ранее не переводились.

6. Каттнер, Генри (Henry Kuttner) (1914–1958) — американский писатель-фантаст. Печатался также под псевдонимами Льюис Пэджет, Лауренс (УДоннел и др. Большинство произведений написано в сотрудничестве с женой Кэтрин Л. Мур (Catherine L. Moore). Известна серия произведений о переселении человечества на Венеру («Ярость», «Ночное столкновение» и др.).

Рассказ «Порочный круг» («Deadlock») впервые опубликован в журнале «Astounding Science Fiction» в 1942 году. На русский язык произведения Каттнера ранее не переводились.

7. Мак-Интош, Джеймс (James Mclntosh) — псевдоним Джеймса Мэрдока Мак-Грегора (James Murdock McGregor), род. в 1925 году. Английский писатель-фантаст; самый значительный из его романов-«Придуманный мир» (1963). Рассказ «Гений» не может ошибаться» («Spanner in the Works») впервые опубликован в журнале «Analog: Science Fact — Science Fiction» в 1963 году.

На русский язык произведения Мак-Интоша ранее не переводились.

8. Бредбери, Рэй (Ray Douglas Bradbury), род. в 1920 году, — известнейший современный американский писатель, значительная часть произведений которого относится к области фантастики. Автор свыше пятнадцати книг, сотен рассказов. Наиболее значительные фантастические произведения — цикл новелл «Марсианские хроники» (1950, переведены на русский язык) и роман «451° по Фаренгейту» (1953, есть русский перевод). Последние произведения — повесть «Недобрый гость» (1962) и сборник рассказов «Машины счастья» (1964). Рассказ «Здесь могут водиться тигры» («Here there by Tigers») впервые опубликован в сборнике «New Tales of Space and Time» в 1951 году. На русский язык переведено много рассказов Бредбери из разных сборников.

9. Шекли, Роберт (Robert Shekley), род. в 1928 году, — американский фантаст, в основном работает в юмористическом и сатирическом жанре. Наиболее известен роман «Корпорация «Бессмертие» (1959). Последний роман-«Путешествие через бесконечность» (1963) — показывает современное общество глазами дикаря, выросшего на тропическом острове. Рассказ «Царская воля» впервые опубликован в журнале «Magazine of Fantasy and Science-Fiction» в 1953 году. На русский язык переведены рассказы «Паломничество на Землю», «Шпион в космосе», «Мятеж шлюпки» и др.

10. Кристофер, Джон (John Christopher) — псевдоним английского писателя-фантаста Кристофера С. Йоуда (Christopher S. Youd). Самое значительное произведение — роман «Гибель травы». Рассказ «Предел напряжения» («Breaking Point») принадлежит к циклу «XXII век»; первоначально напечатан в журнале «New Worlds Science Fiction» в 1952 году. На русский язык произведения Кристофера ранее не переводились.

11. Тэнн, Уильям (William Tenn) — псевдоним английского писателя-фантаста Филиппа Класса (Philip Klass). Самые известные произведения — роман «Нуль-11», сатира, направленная против господства посредственности, и сборник новелл «Из всех возможных миров». Рассказ «Игры для детей» (Child's Play») впервые опубликован в журнале «Astounding Science Fiction» в 1947 году. На русский язык произведения Тэнна ранее не переводились.

  136