ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>

Дар

Это какой-то ужас!Не понимаю юмора в том, что ггерои оба- просто невменяемые, она- тупая, как пробка, но... >>>>>

В двух шагах от рая

Книга понравилась,но наверное будет продолжение? >>>>>

Первый и единственный

Слишком нереальный роман, концовка вообще Санта-Барбара! До половины было ещё читаемо, потом пошло-поехало, напридумывал... >>>>>

Львица

Пока единственный роман этой авторки из нескольких мною прочитанных, который, реально, можно читать... >>>>>




  37  

…Три часа было тихо, а потом послышался шум подъезжающей машины. Мими выглянула в окно и увидела Грея Андерсона, выходящего из своего шикарного автомобиля.

15

Действовать нужно было очень быстро. Мими бегом поднялась наверх и остановилась, осматриваясь по сторонам. Как бы там дальше ни сложилось, но всю информацию нужно сберечь во что бы то ни стало. Перебросить копию ей некуда, нужно обеспечить сохранность ноутбука. Мими зашла в спальню Стэнли, прошла в ванную и засунула ноутбук в корзину с грязным бельем. Потом бегом спустилась вниз и устроилась на диване перед телевизором, завернувшись в плед.

Грей вежливо постучал в дверь и вошел, не дожидаясь ответа.

— Есть кто-нибудь дома?

— Я здесь, — отозвалась Мими.

Андерсон раскланялся и перешел прямо к делу.

— Мой шофер сообщил, что вы приболели. Вы одна в доме?

— Есть немного. — Мими картинно шмыгнула носом. — Все разъехались, а я вот выпила горячего чаю и смотрю телевизор.

— Жаль, а я хотел сегодня показать вам шахты. Отличный денек для прогулки. Мэри сообщила, что с завтрашнего дня опять объявляют штормовое предупреждение.

Мими задумалась. С утра у Грея было достаточно времени, чтобы снять допросы со всех своих служащих. Вполне вероятно, что он что-то заподозрил. Нужно поддержать образ корыстной дурочки.

— Как ужасно! Опять безвылазно сидеть дома! Но если с завтрашнего дня снова будет буря, то я бы предпочла потратить сегодняшний день на работу в вашем офисе. Я вчера только начала. — Мими пустила пробный шар. Как прореагирует Андерсон? Если в бухгалтерии наведен полный ажур, то у мэра не будет причин не пускать туда ее. Если же он догадался, что уже поздно плакать над пролитым молоком, то будет уговаривать поехать на шахты. И тогда надо быть очень осторожной и очень внимательной.

— Ох, мисс Кларк, в конторе посидеть вы всегда успеете. Обещаю вам, что никакие заносы на дорогах не помешают вам приезжать в мой офис. Я вам это обеспечу. А сегодня, если вы чувствуете себя в силах…

— Я выпила аспирин, так что чувствую себя вполне сносно. — Мими решилась. — Просто легкое недомогание. Я сейчас оденусь. Посмотреть шахты — отличная идея.

Мими поднялась к себе и подошла к окну. Стэнли нигде не было видно. Андерсон что-то подозревает. Кажется, придется поехать и постараться убедить Грея, что ничего лишнего она не обнаружила.

На дороге к шахтам не было видно никаких следов якобы сошедшей вчера лавины. Справа хвойный лес в белом снежном уборе поднимался вверх на гору, слева, постепенно понижаясь к какой-то речке, тянулись поля. Дорога извивалась и забирала все выше. Мими делала вид, что внимательно слушает рассказ Андерсона, а сама думала, что зря не оставила записку Стэнли. Глупо конечно, но Грей просто ни на секунду не выпускал ее из виду, а писать при нем Мими не решилась. Дорога сделала очередной поворот и вывела на большую поляну, со всех сторон окруженную густым лесом.

— Мисс Кларк, мы ведь вчера с вами договорились, не так ли? — Грей остановил машину и заглушил мотор.

— Мы поняли друг друга. — Мими взглянула на Андерсона в упор и улыбнулась.

— Отлично.

Грей вышел из машины и помог выйти Мими.

— Где мы? — спросила она, оглядываясь вокруг. Не похоже на шахты.

— Мы здесь должны кое-кого подождать.

— Но зачем?

— Мисс Кларк, мне кажется, вы недостаточно откровенны со мной. Или не совсем понимаете ситуацию. Здесь не Вашингтон. Мне нужен четкий и ясный ответ: мы договорились?

Мими снова в упор посмотрела на Грея и снова улыбнулась.

— Мы поняли друг друга. Другого ответа я вам дать не могу. Потому что я-то вернусь в Вашингтон.

Мими поняла: Грей знает, что к ней в руки попала лишняя информация. Когда она копировала данные в «Андерсон Майнинг», то не позаботилась о том, чтобы замести следы. Просто не было времени. Да и Мими тогда еще не понимала масштабов всей этой грязной истории. Глупо вышло, но поделать ничего уже нельзя. Нужно просто поводить Андерсона за нос.

— Со вчерашнего вечера кое-что изменилось. — Грей этими словами полностью подтвердил подозрения Мими. — И мне кажется, что ставки повысились. Я готов выполнить любые ваши пожелания, но мне нужен четкий и ясный ответ: мы договорились?

Мими уже поняла, что никакой ее ответ не удовлетворит Андерсона. Теперь они враги, придется противостоять мэру с открытым забралом. Ничего не поделаешь. Даже если она сейчас скажет, что принимает взятку, он все равно не поверит. Так лучше действовать в открытую, пусть и придется прибегнуть к помощи местной полиции.

  37