ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>

Дар

Это какой-то ужас!Не понимаю юмора в том, что ггерои оба- просто невменяемые, она- тупая, как пробка, но... >>>>>

В двух шагах от рая

Книга понравилась,но наверное будет продолжение? >>>>>

Первый и единственный

Слишком нереальный роман, концовка вообще Санта-Барбара! До половины было ещё читаемо, потом пошло-поехало, напридумывал... >>>>>

Львица

Пока единственный роман этой авторки из нескольких мною прочитанных, который, реально, можно читать... >>>>>




  109  

— Однако меня немного тревожит, что она одна бродит по улицам, — сказал он. — Ты не знаешь, куда она могла пойти?

Лора покачала головой.

Граф был близок к тому, чтобы самому отправиться на ее поиски, но сейчас это было бессмысленно.

— А куда бы ты пошла на ее месте? — спросил он, нервно шагая по комнате. — Если бы тебе пришлось бежать от разъяренной толпы, куда бы ты направилась?

Но Лора лишь недоуменно качала головой, глядя на него широко раскрытыми глазами.

— Не знаю, наверное, пришла бы сюда.

— Неглупая мысль, даже несмотря на неизменную толпу на площади и констеблей — черт бы их побрал. А куда еще?

— Может быть, к преподобному Билстону? Или даже к доктору Пирсу, учителю Джереми.

Сакс вышел в холл, позвал слуг и послал записки по обоим адресам, без особой, впрочем, надежды. Если бы его жена была в одном из этих мест, ему бы уже сообщили.

А кстати, почему она не послала ему записки? В каком таком месте она может прятаться, откуда нельзя посылать вестей? А что, если она ранена? Или мертва?

Он все еще стоял посреди холла в раздумьях, когда кто-то постучал в дверь. Стук был тихий, но настойчивый. Граф с надеждой поспешил к двери вместе с дворецким и широко распахнул ее, готовый высказать графине Саксонхерст все, что он думает о ее сумасбродном поведении.

На пороге стояла его кузина Дафна.

— О, ради всего святого! — воскликнул граф и хотел было уже закрыть дверь перед ее носом, но что-то в выражении лица кузины остановило его. Страх? Он снова пошире открыл дверь. — Входи. Но если тебя тоже обвиняют в убийстве, "я пальцем не пошевелю, чтобы помешать тебя повесить.

Дафна шагнула внутрь.

— Саксонхерст, ты свинья. Я тебя презираю. Даже если бы ты был последним оставшимся на земле мужчиной, я бы за тебя не вышла.

Граф захлопнул дверь перед беснующейся толпой.

— Тогда мы, несомненно, прекрасно поладили бы. Впрочем, я уже женат.

— Но недолго будешь оставаться женатым.

— Что?

Дафна огляделась:

— Ты, видно, не имеешь ничего против того, чтобы обсуждать дела в присутствии прислуги, но я к этому не привыкла. Где мы можем поговорить?

Граф быстро провел ее в свой кабинет.

— Распутничаешь в собственном доме? — глумливо ухмыльнулась Дафна при виде Лоры.

— До женитьбы частенько этим занимался. Однако это сестра моей жены. Не думаю, чтобы церемонии в данный момент были уместны. Итак, Дафна, что происходит?

— Скандал, вот что происходит, Саксонхерст. Вот к чему привел твой безобразный поступок! Эта… эта толпа снаружи! Они глазели в окно кареты так, словно готовы были меня съесть!

— Не волнуйся. Съесть они хотят мою жену, но они не знают, как она выглядит. По правде говоря, — добавил он, — тебе повезло, что они не приняли тебя за нее. О, ради Бога, если ты собираешься упасть в обморок, я дам тебе пощечину. — Дафна испугалась и снова Села прямо. — Итак?

Раздался стук в дверь. Вошел Прингл, неся на серебряном подносе скомканный лист бумаги.

— Записка для вас, милорд.

Сакс схватил листок, расправил его и быстро прочитал.

— Кто это принес?

— Посыльный из гостиницы «Квиллер». Я его задержал.

— Молодец. Я приду через минуту. — Как только дверь за Принглом закрылась, он повернулся к Дафне:

— Говори.

Та, однако, казалось, утратила всякий интерес к разговору, и с нее слетела вся ее чопорность.

— Ты получил записку?

— И это смешало твои планы?

Дафна подняла голову, и он снова увидел страх в ее глазах.

— Не надеюсь, что ты мне поверишь, но я пришла сюда, чтобы помочь.

— С чего бы это?

Губы у нее дрожали — то ли от обиды, то ли от волнения.

— Потому что это уж слишком! Я даже представить себе не могу, на что еще способна герцогиня. Кажется, она хочет, чтобы твою жену повесили.

Его страхи получили подтверждение, но он оставался внешне спокоен.

— Весьма удобный способ ликвидировать неудачный брак.

— Но подумай, какой разразится скандал!

Женщина говорила с пафосом, но он не мог не испытывать жалости к ней. Она всю жизнь провела в когтях драконши, и у нее не было его бунтарского характера. Более того, он-то всегда знал, что когда-нибудь освободится — достигнув определенного возраста, он должен был обрести свободу и состояние. Дафна же была приговорена пожизненно, если не выйдет замуж.

Тем не менее как можно вежливее граф сказал:

— Спасибо за твои любезные хлопоты, пусть они и предприняты по странному поводу. Тебе нужна карета, чтобы отвезти тебя назад?

  109